環球旅遊網 >> 大陸游 >> 上海游 >> 上海旅游攻略 >> Travel Tips: How to enjoy the beauty of Shanghai
Travel Tips: How to enjoy the beauty of Shanghai
編輯:上海旅游攻略

上海真的是一個很“妖”的地方。這個“妖”不在於外表的妖艷,更在於骨子裡的風情。那些風情藏在時光的罅隙裡;藏在日復一日,朝夕進出的老弄堂裡;藏在多倫路上古色古香的收藏館裡;藏在花樣年華般的黑白光影中;藏在某個酒吧的威士忌或爵士樂裡。

Shanghai is really a very enchanting place. The enchanting is not the appearance of the flirtatious, but also in the bones of the style. Hidden in the darkness of the Mood for Love; hidden in a bar of the hidden Whiskey or jazz.

上海旅游推薦必游景點

Shanghai must-see tourist attractions

1、外灘 ★★★★★

The Bund

有人說“外灘的故事就是上海的故事”,外灘那一座座鋼筋水泥的樓宇,不正講述著舊上海灘如夢般繁華的往事,見證著上海百年滄桑巨變。這裡是感受上海靈魂的地方,很有文化氛圍,值得一去。

Some people say that "the story of the Bund is the story of Shanghai," the Bund that reinforced concrete buildings, not about the old on the beach as a dream-like bustling past, witnessed the vicissitudes of Shanghai century changes. Here is the feeling of the soul of Shanghai, a very cultural atmosphere, it is worth going.

外灘的故事就是上海的故事

開放時間:全天

Opening hours: All day

交通指向:公交20,26,37,42,55,65,135,145,868,910,921等可以到達,地鐵二號線南京東路站下來走過去大約15分鐘。

Transportation: Bus 20,26,37,42,55,65,135,145,868,910,921, etc. can be reached, Metro Line 2 Nanjing East Road Station down about 15 minutes to go.

2、老洋房 ★★★★★

The Old house

老洋房是上海最經典的住宅,這些事充滿異國情調的花園別墅大多有著顯赫一時的背景,或是詩情畫意的浪漫故事,童話般的別墅不僅是當年人人欽慕的地方,現在的年輕人也對這些豪華的建築有著無限的憧憬。

The old houses are the most classic houses in Shanghai. Most of these exotic garden villas have a splendid backdrop or poetic romance. The fairy-tale villa is not only an admirable place for the year, but also for young people. These luxurious buildings have infinite vision.

上海老洋房

3、南京路步行街 ★★★★

Nanjing Road Pedestrian Street

舊有“十裡洋場”之稱的南京路就像是上海的臉面,到上海來,南京路肯定是要去走走的,可上海本地人到南京路來消費的不多,請客吃飯總是覺得東邊不上檔次,西邊又太貴。東起外灘,西至靜安寺與延安西路交匯,全長5.5公裡,兩側雲集約600多家商店。

The old saying "ten foreign market," said the Nanjing Road is like the face of Shanghai, to Shanghai, Nanjing Road is definitely going to walk, and Shanghai local people to Nanjing Road to the consumption of small, treat dinner always feel East is not on the grade, the west and too expensive. East from the Bund, west of Jing'an Temple and the intersection of Yan'an West Road, a total length of 5.5 km, gathered on both sides of more than 600 stores.

門票:沒有沒票

Tickets: No tickets

交通指向:20、37、921,旅游8號線,地鐵二號線。步行街有迷你觀光車,票價2元。

Transportation: 20,37,921, Tour Line 8, Metro Line. Pedestrian Street, a mini-tourist car, fares 2 yuan.

4、東方明珠電視塔 ★★★★

Oriental Pearl Tower

無論如何,它總能吸引你的眼光,“大珠小珠落玉盤”的東方明珠電視塔在白天看上去很難給人珠圓玉潤的感覺,這座上海的標志建築比較適合拍在夜景照片中,白天則很像那些隨處可見的鋁合金城市雕塑,而且放大的幾千倍。位於東方明珠塔267米上的球體,是亞洲最高的旋轉餐廳,浦江兩岸美景一覽無余。

In any case, it always attracts your eyes, "Pearl beads drop jade plate," the Oriental Pearl TV Tower in the daytime look hard to give people the feeling of Zhuyuanyurun, the Shanghai landmark building is more suitable for shooting in the night photos, During the day is like the ubiquitous aluminum city sculpture, and zoom thousands of times. Located in the Oriental Pearl Tower on the ball 267 meters, is Asia's highest revolving restaurant, the beauty of both sides of the river sweeping.

東方明珠電視塔

開放時間:8:00-21:30

Opening hours: 8: 00-21: 30

景區電話:021-58791888

Scenic Area Tel: 021-58791888

門票:100元(263米觀光廳)、135元(第二個球加城市歷史展示館)、150元(第三個球),城市歷史展示館35元。1.2米以下兒童對折,70歲以上老人憑證6折。晚上19:30-20:30演出“中華五千”大型服飾歌舞秀,票價分別是120元、180元、280元。

Tickets: 100 yuan (263 m sightseeing hall), 135 yuan (the second ball plus the city history museum), 150 yuan (the third ball), the city history exhibition hall 35 yuan. 1.2 meters below the child fold, 70-year-old certificate for more than 6 fold. Night 19: 30-20: 30 performances "China 5000" large-scale costumes dance show, the fare is 120 yuan, 180 yuan, 280 yuan.

交通指向:東方明珠緊鄰黃浦江,位於世紀大道1號。公交81、82、85、795、870、985、隧道三、四、六線,輪渡陸金線,地鐵二號線陸家嘴站都可以到達。

Tranaportation: Pearl of the Orient next to the Huangpu River, located in the Century Avenue on the 1st. Bus 81,82,85,795,870,985, three, four, six lines, ferry land gold line, Metro Line 2 Lujiazui station can be reached.

小提示:東方明珠的旋轉餐廳是亞洲最高的旋轉餐廳,白天夜晚風情各異,尤其入夜時分,浦江兩岸的燈光次第亮起,流光溢彩令人沉醉。菜式是自助餐,西式為主,人均消費280元左右。推薦菜肴:法式蝸牛、抹茶蛋糕、芝士蛋糕、三文魚、俄羅斯濃湯等。用餐可以免費參觀東方明珠的三球一館。

Tips: The Oriental Pearl of the revolving restaurant is Asia's highest revolving restaurant, day and night, different styles, especially at night, the lights on both sides of the river lit up, Ambilight is intoxicated. Dishes are buffet, Western-based, per capita consumption of 280 yuan. Recommended dishes: French snail, green tea cake, cheese cake, salmon, Russian soup and so on. Meals can be free to visit the Pearl of the Orient three balls a museum.

5、豫園 ★★★★★

Yuyuan Garden

是上海著名的江南古典園林,有著400多年的歷史,屬國家重點文物保護單位。現在所說的豫園,通常包括了進入豫園幾條熱鬧的街道以及豫園的標志九曲橋、湖心亭等。

Shanghai is well-known for Jiangnan classical gardens, with 400 years of history,it  is a national key cultural relics protection units. Now referred to the Yu Garden, usually includes a number of lively streets into the Yu Garden and the Yuyuan Garden logo Zigzag Bridge, Lake Pavilion and so on.

開放時間:8:30-17:30,17:00停止售票

Opening hours: 8: 30-17: 30,17: 00 stop booking

景區電話:021-63282465

Scenic Area Tel: 021-63282465

門票:旺季(每年4月1日至6月30日,9月1日至11月30日)成人每位40元。淡季成人每位30元。境內中小學生憑學生證每位10元。

Tickets: High season (April 1 to June 30 each year, September 1 to November 30) adults 40 yuan each. Off-season adult 30 yuan per person. In the primary and secondary students with student ID 10 yuan each.

交通指向:豫園位於城隍廟的北面,地址是黃浦區安仁街132號。公交11、26、64、71、145、581、715、730、736、801、926、929、932、969、980、方川線等公交線到豫園站下

Transportation: Yuyuan Garden is located in the north of the Temple, the address is 132 Anren Street, Huangpu District. Buses 11,26,64,71,145,581,715,730,736,801,926,929,932,969,980, Fang Chuan Line and other bus lines to Yuyuan Station

小提示:豫園旁的豫園商場(即老城隍廟商場)值得一逛,在這裡可以品嘗到各類上海本地及全國各地的風味小吃,是聞名全國的小吃王國。

Tips: Yuyuan Park next to the Yuyuan Shopping Center (that is, the old Temple Shopping Center) is worth a visit, where you can taste all kinds of Shanghai local and national snacks throughout the country is famous snack kingdom.

6、上海新天地 ★★★★

Shanghai Xintiandi

已成為“海派文化”的代表之一,在經過精心修復的精致石庫門建築外殼裡是一間間品質格調一流的餐廳酒吧、藝術品和服飾精品店。這裡已經成為上海“最小資”的地方,可以挑選一個下午,一家家細細閒逛慢慢欣賞買些心頭好,等到夜晚來臨這裡立刻變身為最受老外歡迎的酒吧區,由譚詠麟成龍等明星投資的東魅酒吧在新天地成立之初就開設在這裡了。

It has become one of the representatives of "Shanghai Culture". It is a fine quality restaurant, bar, art and clothing boutique in the elaborately restored Shikumen building enclosure. Here has become Shanghai "the most petty bourgeoisie" place, you can pick an afternoon, a family wandering slowly appreciate to buy some good heart, until the night comes here immediately turned into the most popular foreign bar area by Alan Tan Jackie Chan and other stars Investment in the East charm of the bar in the beginning of the establishment of Xintiandi opened here.

開放時間:全天

Opening hours: All day

門票:無

Tickets: None

交通指向:新天地位於黃陂南路、太倉路,公交911、926、42路,或者乘地鐵一號線到黃陂南路站下。

Traffic: Xintiandi is located in Huangpi South Road, Taicang Road, bus 911,926,42 Road, or take the subway line to Huangpi South Station.

7、田子坊 ★★★★

Tianzifang

在人民廣場的西北方向,是由上海特有的石庫門建築群改建後形成的時尚地標性創意產業聚集區,也是不少藝術家的創意工作基地,人們往往將她稱為“新天地第二”。實際上,除了同樣時尚外,她與新天地有著很多不同之處。喜歡創意藝術的朋友一定要去看看是感受中西文化的好地方,老外挺多。

In the northwest of People's Square, is the unique Shikumen buildings in Shanghai after the transformation of the formation of fashion landmark creative industry gathering area, is also the creative work of many artists base, people often call her "Xintiandi second." In fact, apart from the same fashion, she and Xintiandi has a lot of difference. Like the creative arts of friends must go to see is a good place to feel Chinese and Western culture, foreigners Tingduo.

開放時間:全天

Opening hours: All day

門票:無

Tickets: None

交通指向:地址是泰康路210弄,24路到建國中路瑞金二路站下。

Traffic Direction: address is Taikang Road 210 Lane, 24 Road to Jianguo Road Ruijin Road Station.

小提示:要看更多的石庫門建築,可以去黃浦區南門一帶。如今隨著老城區的大規模改造,已成危房的石庫門所剩無幾,抓緊時間,瞻仰一下正在消失的老上海市民生活。

Tip: To see more Shikumen building, you can go to Huangpu District, South Gate area. Now with the old city of large-scale transformation, has become a dilapidated house in Shikumen left, pay close attention to what is disappearing old Shanghai public life.

1、外灘閒逛

Bund wander

百余年來,外灘就一直是上海的象征,向以“萬國建築博覽”而著稱。 漫步外灘,在黃浦江沿岸的近兩公裡長的地帶,數十幢風格相似但又個性迥異的大廈綿延排列,蔚為壯觀。這些昔日的外國領事館、銀行、商行、總會的所在地,雖然幾經易主,但風采依然,不減當年。這裡的每一幢大廈都演繹過一個激動人心的故事,是上海百年歷史的見證。

For over a century, the Bund has been a symbol of Shanghai, to the "World Architecture Expo" is known. Walking the Bund, in the Huangpu River along the coast of nearly two kilometers long, dozens of similar style but different personality of the mansion stretch arrangement, spectacular. These former foreign consulates, banks, businesses, the location of the Association, although after several owners, but the style is still, not less that year. Every building here is an exciting story, a testament to the centuries-old history of Shanghai.

2、騎自行車穿越弄堂

Cycling through the alley

不知覺間,騎自行車穿越弄堂成了上海灘的一種新時尚。工作在上海的老外們喜歡騎自行車上下班,他們逐漸發現,縱橫交錯的弄堂不僅是一個新奇天地,而且這裡還隱藏著諸多文化和藝術的珍藏。對上海人來說,這一切都司空見慣,但在老外的眼裡,無疑是相當浪漫且具中國情調的。如果說上海老弄堂延伸的是一份昨天的記憶,那麼沉澱在弄堂內的風情,便是上海人難以割捨的家園情結和小資們懷舊的精神依托。

Unspeakable, riding a bike through the alley has become a new fashion on the beach. Working in Shanghai, foreigners like to ride bicycles to get off work, they gradually found that the criss-cross alley is not only a novel world, but here also hidden a lot of cultural and artistic treasures. For the people of Shanghai, all this is commonplace, but in the eyes of foreigners, is undoubtedly a very romantic and with Chinese flavor. If the old alley extension of Shanghai is a memory of yesterday, then precipitation in the alley in the style, is difficult to break away from the homes of Shanghai complex and Petty nostalgia of the spirit of relying on.

3、體驗老酒吧的香艷風情

Experience the old bar of eclectic style

上海的酒吧很多,就像繁星飄灑在夜空一樣,遍布這座城市的每一個角落。但所謂物以類聚,人以群分,上海的小資們,不管是生活或休閒、泡吧都有著極為明顯的個人意識與行為。那些仍保留著30年代上海歐式建築風格和老唱片、爵士樂的酒吧無疑是小資們懷舊和發呆的最好地方。

Shanghai, a lot of bars, like the stars drift in the night sky, like everywhere in the city every corner. However, the so-called category, people group points, Shanghai petty bourgeoisie, whether it is life or leisure, clubbing has a very obvious personal consciousness and behavior. Those who still retain the 30's Shanghai European architectural style and old records, jazz bar is undoubtedly Petty nostalgia and daze the best place.

上海經典旅游線路推薦

一、上海一日游線路安排

上午/中午——外灘看經典歐式建築群,體會“亞洲第一灣”的浪漫風情

下午:逛南京路步行街,老字號悠閒購物,品味舊時十裡洋場繁華景象

晚餐:豫園老城隍廟,品嘗美味上海小吃,欣賞上海老城廂生活情境

First, Shanghai day tour circuit

Morning / noon - Bund to see the classic European-style buildings, experience, "Asia's first Bay," the romantic style

Afternoon: visit the Nanjing Road Pedestrian Street, old and famous leisurely shopping, taste old ten foreign market downtown scene

Dinner: Yuyuan Old Town God's Temple, enjoy the delicious Shanghai snacks, enjoy the living environment of Shanghai Old City

*上海這座城市像18世紀的美國,這是一個給人夢想的地方。關於這座城市的記憶,從書中讀過來的是繁華的十裡洋場、壯觀的跑馬場、別致的洋房,是冒險家、投機商人、流氓、工人……眼前看到的卻是霓虹人海的南京路,車環樓衛的人民廣場,古雅精致的豫園,是地鐵、高架、過江隧道,還有充斥街間的各種時尚元素……琳琅滿目的大上海看得我青春少年也心生滄桑了。

*田子坊是活的、充滿生活氣息的。三層樓的老石庫門住宅,樓下是各式各樣的創意商店、小型畫廊,樓上仍然是住家;巷弄邊咖啡座的老外,上街蹓達的老先生,提著菜籃經過的婦女;新與舊、中國與西方、虛無飄渺與柴米油鹽在這裡交會碰撞,呈現出生機勃勃的張力。

*這是一座充滿故事的城市,所有的兒女情長、英雄相惜、黑道厮殺……都曾在這座城市裡上演著各自的傳奇,就連這梧桐樹下林蔭道旁那一棟棟年代久遠的房屋,都有著屬於它們的一段塵封已久的往事,它們不動聲色地見證了歷史,同時也忠實地記錄了歷史。

Shanghai city like the 18th century, the United States, this is a place to dream. On the memory of the city, read from the book is the bustling ten foreign market, spectacular racetrack, chic bungalow, adventurers, speculators, hooligans, workers ... ... but to see the neon sea Nanjing Road, the car ring floor of the People's Square, the quaint exquisite Yuyuan Park, is the subway, elevated, cross the river tunnel, there are a variety of street filled with elements of fashion ... ... Shanghai, I see a large youth The vicissitudes of life.

* Tian Zi Fang is a living, full of life flavor. Three-storey old Shikumen residential downstairs is a wide range of creative shops, small galleries, upstairs is still home; Lane Lane side cafes of foreigners, the streets up to the old gentleman, carrying the basket After the women; the new and old, China and the West, nothing empty and rice and salt in the intersection here, showing a vibrant tension.

* This is a story full of the city, all the children of love, hero Xiangxi, the underworld fight ... ... have been staged in the city with their own legend, even the parasol trees next to the boulevard that Of the houses, have a part of their long history of dusty, they quietly witnessed the history, but also faithfully record the history.

  1. 上一頁:
  2. 下一頁:
元旦3天江浙滬周邊好去處

元旦三天小長假,有人安安分分回了家,有人早已預謀好去了遠方,而有些人此時才想起來不知道該去往何方?今天為你推薦江浙滬周邊元旦小長假的好去處,自駕、大巴、動車高鐵都很方便,即使現在准備出發也不遲!

2013上海荷花節在古猗園開幕 荷花節時間、地點、及路線一覽

  最近,各地的荷花節都在陸續舉辦,因此身在上海的朋友就都在關注2013上海荷花節什麼時候舉辦。據記者獲悉,2013上海荷花節時間定於6月28日。以下是2013上海荷花節時間、地點、及路線一覽。

玫瑰之旅—中南百草園

中南百草園方向之一·玫瑰之旅—中南百草園到了安吉的“中南百草園”,便是到了都市的後花園。散步花園,享受空氣、陽光、綠野、花香,還有與伙伴同游戲,

2014優倍首屆上海梅花節游覽攻略

  “優倍”首屆上海梅花節時間:2014年2月22日——3月16日  “優倍”首屆上海梅花節地點:上海海灣國家森林公園香梅